8.6.08

feeling on the edge






tiptoeing towards the edge

standing at the edge

falling

down


down...

4 comentários:

petroy disse...

[vertigem]

o prazer do abandono

bj

musalia disse...

petroy :)
umas vezes, tropeçamos nos tapetes (falta saber se intencionalmente), outras, optamos por viver 'on the edge'.

o abismo, à beira dele.

monday kiss.

Filipe Oliveira disse...

living on the edge
ou
living over the edge

é que à uma diferença.

bj

musalia disse...

há uma diferença, efectivamente:)

'on' - towards or to; with inclination to; close to; beside...

'over' - on the top; across; above...

hummm, seguramente não será 'over the edge'

também poderia ser 'by the edge'

(fiquei a pensar nisso :)

bjs., filipe.